exode 15 22


They went for three days in the wilderness and found no water. 15 Die Stangen sollen in den Ringen der Lade bleiben. (That is why its name was Marah.) 6. The cloud covered it for six days, and on the seventh day he called to Moses from the midst of the cloud. 2 (Wenn ein Dieb 3 beim Einbruch ertappt werden sollte 4 und er tatsächlich geschlagen wird und stirbt, so gibt es keine Blutschuld 5 für ihn. 22 Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, * and they went into the wilderness of Shur. * 1 Sam 18:7 ** Exod 15:1; Apele de la Mara; 22 Moise a pornit pe Israel de la Marea Roşie. Méditation sur Exode 15:22-27 LES EAUX AMÈRES DE MARA « Et Moïse fit partir Israël de la mer Rouge, et ils sortirent vers le désert de Shur ... » (Exode 15:22a) Le peuple est vu maintenant en type, sous la seigneurie et la direction de Christ. Anyone with a complaint should approach them.” 15 Moses went up the mountain. 1 2. There the Lord issued a ruling and instruction for them and put them to the test. 23 When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter. Israel Becomes Mighty in spite of Pharaoh’s Edict (1:15 – 22) The second plan was even more severe – the midwives were to kill all the male Hebrew sons when they are born. 15 “Whoever strikes his father or his mother shall be put to death. 1 Et voici les noms des fils d'Israël qui entrèrent en Égypte ; ils y entrèrent avec Jacob, chacun avec sa famille 1 : 1 littéralement : chacun et sa maison. ASV American Standard Version. Secure & easy to use crypto wallet with 100+ assets and counting. J.-C. 16 Or le sacrificateur 1 de Madian avait sept filles. (Ex 22:4; De 24:7; 1Ti 1:10) 17 “Whoever curses [3] his father or his mother shall be put to death. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Moise a pornit pe Israel de la Marea Rosie. d 17 To the Israelites the glory of the LORD was seen as a consuming fire on the top of the mountain. De aceea locul acela a fost numit Mara. He threw it into the water, and the water became fit to drink.. 1 Falls ein Mann einen Stier oder ein Schaf stehlen sollte und er es wirklich schlachtet oder es verkauft, soll er mit fünf [Stück] Großvieh für den Stier und mit vier [Stück] Kleinvieh für das Schaf Ersatz leisten. Exode 2:15-25; 3:1-6. 24. RSV Revised Standard Version. Exode 22:15 Si le maître est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. LUS Wikifolio-Index Exod open end (L&S) - Börsenkurse, aktuelle Nachrichten, Charts und Analystenempfehlungen auf einen Blick Tools . 2 Ruben, Siméon, Lévi et Juda ; 3 Issacar, Zabulon et Benjamin ; 4 Dan et Nephthali ; Gad et Aser. 15 Da sprach Moses zu seinem Schwiegervater: „Weil das Volk fortwährend zu mir kommt, um Gott zu befragen. 14 These poles you are to put through the rings on the sides of the ark, for carrying it; 15 they must remain in the rings of the ark and never be withdrawn. eBible.ro Căutare avansată Referință Site ... 22. All your content will be saved and you can seamlessly switch devices. Au apucat înspre pustia * Şur şi, după trei zile de mers în pustie, n-au găsit apă. 22. 16 In the ark you are to put the covenant which I will give you. An icon used to represent a menu that can be toggled by interacting with this icon. Ils prirent la direction du désert de Schur; et, après trois journées de marche dans le désert, ils ne trouvèrent point d'eau. 15:8. ... 22 Und ich will mich dort bei dir einfinden und mit dir reden von [der Stelle] aus über dem Deckel, 35 von [der Stelle] zwischen den beiden Chẹruben, die auf der Lade des Zeugnisses sind, ja alles, was ich dir für die Söhne Israels gebieten werde. Si l'animal a été loué, le prix du louage suffira. Then they came to Marah, but they were not able to drink the waters of Marah, because they were bitter. The Bitter Water - Then Moses led Israel to journey away from the Red Sea. Exo 15:22 - So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water. 27 16 Wenn bei ihnen ein Rechtsfall entsteht, 28 soll er vor mich kommen, und ich soll zwischen der einen Partei und der anderen richten, und ich soll die Entscheidungen des [wahren] Gottes und seine Gesetze bekanntmachen.“ 29 Exo 15:23. 16 Cine * va fura un om şi-l va ** vinde sau îl va ţine în mâinile † lui să fie pedepsit cu moartea. 15 Then Moses and the people of Israel f sang this song to the Lord, saying, g “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; . 15 Cine va lovi pe tatăl său sau pe mama sa să fie pedepsit cu moartea. 5 Et toutes les personnes issues des reins de Jacob étaient 70 personnes. Rashi on Exod. They went out to the wilderness of Shur, walked for three days into the wilderness, and found no water. Read Exode 1:15-22 in OST and NIV using our online parallel Bible. NET New English Translation. Exode 15:22 by Jean-Hugues Jéquier We and our partners use cookies to personalize your experience, to show you ads based on your interests, and for measurement and analytics purposes. The Song of Moses. Moïse fit partir Israël de la mer Rouge. 1 date : 1532 av. Bitter Water Made Sweet. 17 You shall then make a cover * of pure gold, two and a half cubits long, and one and a half cubits wide. Exo 15:23 - And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah. 15:22-27) and its Position Between the Exodus and the Sinai Covenant by: Margaliot, M. Published: (1980) Exodus 15, 22-27 und der Beginn der Wüstenzeit "Israels" by: Diebner, Bernd Jörg 1939- Published: (1984) De l'autorite de Moise. From the very first day you will have your houses clear of all leaven. 36. NLT New Living Translation. Copiii lui Israel au ieşit înarmaţi din ţara Egiptului. Exodus 15:25 New International Version (NIV). Et elles vinrent puiser [de l'eau], et remplirent les abreuvoirs pour faire boire le bétail 2 de leur père. Exo 15:24. CSB Christian Standard Bible. Jud 5.1; 2Sam 22.1; Ps 106.12.Exod; 2 Domnul este tăria mea şi temeiul cântărilor mele de laudă: El m-a scăpat. NIV New International Version. this is my God, and I will praise him, k my father’s God, and l I will exalt him. C'est sous la direction divine qu'ils sont amenés à être mis à l'épreuve. NKJV New King James Version. 15 For seven days you must eat unleavened bread. 25 Then Moses cried out to the Lord, and the Lord showed him a piece of wood. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. * Deut 24:7 ** Gen 37:28 † Exod 22:4; 17 Cine * va blestema pe tatăl său sau pe mama sa să fie pedepsit cu moartea. 15 Le riche n’augmentera pas, et le pauvre ne diminuera pas le demi-sicle, lorsque vous donnerez l’offrande * de l’Éternel pour faire propitiation pour vos âmes. Tools. ... 22 e Then take a bunch of hyssop, * and dipping it in the blood that is in the basin, apply some of this blood to the lintel and the two doorposts. Exodus 15:22-16:10. Exod 22. 23. That is why it was called Marah. Exode 3:7-22. Exod 15. Available on desktop and mobile. Then the cloud covered the mountain. 7 Et l'Éternel dit : « J'ai vu avec certitude l'affliction de mon peuple qui est en Égypte, et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs, car je connais ses souffrances. * Gen 16:7 Gen 25:18; 23 Au ajuns la * Mara, dar n-au putut să bea apă din Mara, pentru că era … Au ajuns la Mara; dar n-au putut sa bea apa din Mara, pentru ca era amara. Au apucat inspre pustiul Sur; si, dupa trei zile de mers in pustiu, n-au gasit apa. ESV English Standard Version. Les fils d'Israël en Égypte. And none of you shall go outdoors until morning. But this plan also failed because the midwives feared God more than Pharaoh. 'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. YLT Young's Literal Translation . Exod 16 > 1 Atunci Moise şi copiii lui Israel au cântat Domnului cântarea aceasta. 16 The glory of the LORD settled upon Mount Sinai. By using our website and our services, you agree to our use of cookies as described in our Cookie Policy . NASB95 New American Standard Bible 1995. Cartea Exod, capitolul 15, Biblia in limba romana, Traducerea Dumitru Cornilescu. Mais Moïse s'enfuit de devant le Pharaon et habita dans le pays de Madian. 20:22 explains that in this case, lending money to the needy is obligatory, as in Deut. 16 “Whoever steals a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death. Exode 15.22 . Marah (Exod. the horse and his rider 1 he has thrown into the sea.. 2 h The Lord is my strength and my i song, and he has become j my salvation; . Manage & exchange cryptocurrencies like Bitcoin, Ethereum, Monero, and more. Watch our overview video on Exodus 1-18, which breaks down the literary design of the book and its flow of thought. 1 Et il s'assit près d'un puits. Read Exode 15:22-27 in OST and NIV using our online parallel Bible. Ei au zis: „Voi cânta Domnului, căci Şi-a arătat slava: a năpustit în mare pe cal şi pe călăreţ. Exode 1:1-22. Ci Dumnezeu a pus pe popor să facă un ocol pe drumul care duce spre pustie, spre Marea Roşie. * Lev 20:9 Prov 20:20 Mat 15… 15 Et le Pharaon apprit cette affaire et chercha à tuer Moïse. Compassion de Dieu envers son peuple.